【出埃及记】15. 赐人口才的神(庄亚伦 牧师)

赐人口才的神

3.人民不会相信 (四l~9)

摩西又想到另外的困难,人民不会相信神曾向他显现。摩西认为以色列人不会相信他的话,这个理由是十分充分的。在以后亚伦,亚伦把话传给百姓。神的工作都交给摩西去执行,然而,因着摩西的不顺服,他失去了在百姓面前作神代言人的权利。

摩西是否衷心地推诿呢?当我们提出具体与充足的理由去推辞神要我们所做的事的时候,我们大都是诚实的,摩西也是这样。旧约圣经把这位希伯来人最伟大的领袖所表现的脆弱的信心的一幕,成为我们的激励,神不是用一个完人去为他工作,而使用不完全和软弱的人替祂做事。圣经另有其他的伟人,如雅各、大卫、以利亚及耶利米,他们都有他们软弱和失败的时刻,但是神仍然大大的使用他们。

【附注】中文之「耶和华」一词乃从英文之\”Jehovah\” 翻译过来。在主后六世纪左右,马所拉派的犹太文士将\”Adonai(主)一字之元音字母加在 \”JHVH\”几个子音上,成为今日英文之\”Jehovah\” 一字。但是,这些元音子母原是为要指导读者将 \”Adoni\”一字代替那不能念出来的圣名的。

7˙ 再次推托与亚伦的身分 (四10~17)

四章十节

主阿,我素日不是能言的人 这是摩西推托的最后一击,也是最重的一击。要去说服以色列的长老一同去见法老,要到埃及去说服以色列人都愿意离开埃及,要去向埃及王请求准许以色列人离开,都需要有能言善道的口才。主阿,我不是能言的人。不但不是能言的人,而且是素日如此--一向是这样。所以,主阿,你找错人了。

就是从你对仆人说话以后,也是这样 不但是过去如此,现在也是这样。自从你对仆人说话以后,我的口才仍然不行。

我本是拙口笨舌的 原文是;因为我是重口重舌的。意即是口舌搬不动的。所以中文拙口笨舌或笨口笨舌,均是佳译。

四章十一节

谁造人的口呢?谁使人口哑……?岂不是我耶和华么? 这句上帝的答话,已经隐隐的显出上帝含有怒气,因为在消极上,上帝是在谴责摩西,指他错怪上帝造他为笨口笨舌的人。但在樍极上,上帝仍然是在不高兴中,因为祂自己有办法解决摩西的这个难处。

四章十二节

现在去罢 原文是个命令式,表明上帝对摩西是直接了当的说,住嘴!去罢!不要再噜苏了!

我必赐你口才 原文是加重语气的我,并且是我必与你的口同在。意思乃是,从今以后,你摩西的口,就是我的口。

指教你所当说的话 既然摩西的口就是上帝的口,摩西口里所说的话,就是上帝口里所说的话,摩西就无可再作推托了。(参可十三11)

四章十三节

主阿,你愿意打发谁,就打发谁去罢 这是摩西在无可推托中的推托话。原文是「主阿,愿你差遣你手中要差遣的人罢!」言下之意就是,我摩西是不在你手中的。说明白一点就是「主阿,你要打发谁就打发谁去,只要不是我摩西就行了。」

四章十四节

耶和华向摩西发怒 一再的推托,上帝都怜惜地为他解决了一切的问题,摩西竟一意孤行的不肯接受差派,甚至使得上帝都向摩西发怒了。然而,上帝究竟是怜悯的主,祂并没有处罚摩西,仍然忍耐地为他解决问题。

不是有你的哥哥利未人亚伦么,我知道他是能言的 从这句话的语气可知,上帝仍有怒气,但亦会解决摩西「素日不是能言」的难处。亚伦名字的来源不很清楚,希伯来文字根的含义有「开通点」、「开明的」或「甚高的」等意思。但若是从埃及文来的,便有「赐神谕者」的含意。这里指出亚伦是摩西的哥哥,十五章二十节则提到米利暗是亚伦的姐姐。为的是要表明他们为一家人。但又强调他是利未人,就使很多学者对这段经文(13~16节)颇有意见。一般的意见是,耶典并未提到亚伦,神典会提到他,祭典则高举他(后面六至九章的祭典部分,讨论到亚伦时,将再详论)。这段经文则可能是在耶路撒冷于主前五八七年陷落后,撒督派祭司失势,原先在乡镇事奉上帝的祭司,追溯先祖至亚伦的人得势后,为耶典与神典合编的修订者加插进去,藉以提高亚伦的地位的。因此,这里的利未人,按一般学者的意见就不是指支派,乃显示祭司的统属的名称。若果这意见是正确的话,则我知道他是能言的,和下两节的话,就是高抬他为摩西的臂助的加笔。

现在他出来迎接你,他一见你心里就欢喜 我相信这是神应许摩西,让他能看见神自己的安排,也从这样的安排中更加肯定是神要他去向法老请求让以色列百姓离开埃及。亚伦迎接摩西的说法,都表明这个哥哥将在弟弟的手下作从属人员。虽然是下属,亚伦见到摩西时,心里的情状,是可想而知的。

四章十五节

你要将当说的话传给他 先知的责任就是要传递神的旨意,神要摩西很忠实的把神的话传给亚伦,让亚伦代替你说话,先知就是神的代言人。

我也要赐你和他口才 原文是我必与你的口和与他的口同在(见第12节注释)。虽然摩西本来是拙口笨舌但神也赐给他有口才,就像他的哥哥一样,圣灵充满我们的目的就是要赐给我们口才,要作见证。

又要指教你们所当行的事 重述12节末了的话,只是将单数的你改为复数的你们,并将话改为事而已。

四章十六节

他要替你对百姓说话,你要以他当作口,他要以你当作上帝 这是回应前面第10节摩西的托词,把亚伦与摩西的关系,反映到摩西与上帝的关系上。摩西是上帝的代言人,亚伦则是摩西的代言人。代言人不只是传话,也是有权威的。古代当一位钦差大人来到时,不仅要向这一位传[圣旨]的人下跪,而且他所说的话就好像皇帝的话一样的权威。以某人当作口的说法,在宫廷中,那「口」就是代替王上执掌政事者。所以这节经文,和前面两节一样,不但抬高了亚伦,也抬高了摩西的身价。

四章十七节

你手里要拿这杖,好行神迹 摩西手里的这杖,就成了上帝同在的记号(神迹的原文是记号),并藉这杖(上帝同在的权威),可以施行神迹。后来我们看到摩西常用神的杖来行神迹。

四章10~17节

上帝给了摩西可行三个神迹的能力,使人可以确知上帝曾向他显现说话,差他到埃及去领以色列人出来。然而,摩西却再次推托,认为自己一向是笨口笨舌的人,无法说服以色列人愿意离开埃及,也无法说服以色列人的长老愿意和他一同去见法老,更无法说服埃及王容许以色列人离去。上帝便愠怒的向摩西指出,祂是造人口舌的上帝,祂会与摩西的口同在,指教他所当说的话。摩西在无可推托中就耍赖了,竟向上帝说,你要派遣谁就派遣谁,我摩西是不去的了。于是上帝向摩西发怒,指派他的哥哥亚伦代替他的口,并且要与摩西的口和亚伦的口同在,也把亚伦和摩西的关系,指示为正如摩西与上帝的关系一样,并要摩西紧持手中的杖下埃及去,好在那里行神迹,以证明他确是上帝所差遣的人。

简体中文 繁體中文